Una dintre caracteristicile remarcabile ale WordWave este suportul său complet atât pentru limba engleză, cât și pentru limba română. Construirea dicționarelor de bază pentru aceste limbi nu a fost o sarcină ușoară.
Provocarea Surselor de Date Găsirea unei liste de cuvinte este ușoară. Găsirea unei liste de cuvinte cu definiții precise, concise și distractive este foarte dificilă. Nu puteam pur și simplu să aruncăm un dicționar standard în baza noastră de date. Multe definiții standard sunt fie prea academice, fie conțin din greșeală cuvântul țintă în cadrul definiției însăși!
Selectarea Bazei de Date în Română Pentru limba română, a trebuit să navigăm cu atenție problema diacriticelor (ă, â, î, ș, ț). Am luat o decizie de design pentru a permite jucătorilor să tasteze fără diacritice (ex: tastând 's' în loc de 'ș') pentru a menține jocul rapid și accesibil pe toate tastaturile, afișând în același timp diacriticele corecte în soluție.
Echilibrarea Dificultății Ceea ce este considerat un cuvânt „general” în engleză ar putea avea o traducere obscură în română și viceversa. Ajustăm constant categoriile noastre pentru a ne asigura că un meci se simte corect și că cuvintele selectate fac parte cu adevărat din lexicul comun al publicului țintă.
Căutăm mereu să ne extindem. Aveți o idee grozavă pentru o nouă categorie? Anunțați-ne!