Skip to main content

← Blog

Choosing definition language: English, Romanian, and mixed literacy groups

WordWave separates the language of definitions from the hidden answer’s alphabet quirks via normalisation logic, but humans still read clues in one primary language per round. Picking wisely avoids frustration.

Match the slowest reader

If three players are fluent Romanian and one is learning, run English definitions until they ask for a challenge swap. Mastery beats pride.

Classroom use

Language teachers can run native definitions to force comprehension, then debrief vocabulary after the reveal. Keep rounds low-stakes for beginners.

Mixed households

Families abroad sometimes prefer heritage language definitions to keep kids exposed. Rotate nightly between languages so both parents stay engaged.

Diacritics and keyboards

Answers may include diacritics while typing accepts normalised comparisons—still, remind players how to long-press keys on mobile for special letters if they insist on exact orthography.

Future lists

More languages may appear as categories grow. Track patch notes or this blog when new locales launch.

Accessibility

Screen readers announce definitions; choose concise language settings that your group’s software handles best.